Zitat von Ann-Sophie In Staffel 1 Folge 3 am Anfang bei der Party der Eltern tanzen im Hintergrund zwei Männer im Anzug und wedeln dabei mit etwas, das nach Bettlaken aussieht. Hat das eine tiefere Bedeutung oder ist das ein Privat Joke vom Set?
Ich hab mal gegoogelt und bei wiki wirklich was zu Leinenhochzeit gefunden: Zur Leinenhochzeit (4, 12 oder 35 Jahre), auch Plünnen- oder Lumpenhochzeit (15, 35), ist die Wäsche aus der Aussteuer erstmal verschlissen und wird erneuert.
Ich denk mal, dass deswegen auch mit den Tüchern da rumgewedelt wurde, vielleicht "verabschiedet" man das alte Zeug und bekommt neue Sachen?! Das mit den 35 Jahren würde ja auch passen...
Mitglied im We Love Marc - Club Mitglied im Genial, genialer, Bora Dagtekin - Club
sahneschnitti
02.06.2010 21:10
#257 RE: Ich verstehe die bestimmte Szene in Doctor's Diary nicht...
Ich hab mal auch mal ne Frage: Und zwar in der 2. Staffel, in der Folge, als Gaby das Kind verliert...was sagt Marc denn da zu Medhi als sie Gaby in den OP bringen? Irgendwas mit "die Mutter geht vor", aber was sagt der da genau? Kann mir jemand helfen? Hab die Szene schon in Dauerschleife angeschaut und verstehs einfach nicht!!! Danke ;)
Hm,... ich bin mir eigentlich ziemlich sicher, dass er 'live before limb' (das 'b' wird nicht/nur sehr schwach gesprochen) sagt. Das ist auch eine offzielle Regel zB. nach einem Unfall- wenn ein Körperteil nicht mehr zu retten ist, wird es abgenommen um dem Verletzten das Leben zu retten und in diesem Fall ist das Baby für Marc eben eine Art nicht lebensnotwendiges Körperteil welche, drastisch gesagt, geopfert werden kann, wenn es nötig ist. 'Live before living' aka 'Leben vor leben' würde auch nicht wirklich Sinn machen. Es wäre ja in diesem Fall höchstens 'Leben vor potenziellem Leben' aber das Kind 'lebt' ja quasi schon und somit würde sich das mit der Übersetzung beissen. 'Life before limb' ist auch einer der Vorschläge die google einem rauswirft, wenn man 'live before' eingibt. Man möge mich korrigieren, wenn ich Schwachsinn erzähle.
So und jetzt habe ich komplett die Szene vergessen, nach der ich fragen wollte... uhm, vielleicht fällt sie mir später noch mal wieder ein...
"Fairy tales do not tell children that dragons exist. Children already know that dragons exist. Fairy tales tell children that dragons can be killed." (G.K. Chesterton )
Fr. Dr. Meier
30.07.2010 00:42
#261 RE: Ich verstehe die bestimmte Szene in Doctor's Diary nicht...
also ich arbeite im Krankenhaus und kenne "Live before living" aus der Praxis, also das ist durchaus ein üblicher Sprachgebrauch im OP,von daher würde ich schon sagen das es so heißt...! "Live before limb" habe ich noch nie gehört...könnte aber denk ich trotzdem sein...schwierig!
Ah okay, wie gesagt es kann gut sein... eben weil ich auch immer 'limb' verstehe, egal wie ich mich auf 'living' konzentriere. Das was er sagt ist meiner Meinung nach einfach zu kurz. Google kennt eben 'Life before living' so gar nicht, aber natürlich kann es sich irren und wenn du das eben ausm Alltag kennst... vielleicht ist das einfach die gleiche Regel und nur verschiedene Arten es zu sagen. Macht für mich eben halt von der Bedeutung der Wörter auch keinen Sinn aber wie gesagt, du hast Praxis-Erfahrung und ich nur Google. XD 'Life before limb' + Krankenhaus -Suche: http://www.google.de/#hl=de&q=%22life+be...defb02920794569 'Life before living' + Krankenhaus -Suche: http://www.google.de/#hl=de&q=%22life+be...defb02920794569
Ah, na ja... zumindest sind wir uns in der Bedeutung einig und das ist ja die Hauptsache. ;) (und im Zweifel hab ich halt unrecht, weil keine Praxiserfahrung)
"Fairy tales do not tell children that dragons exist. Children already know that dragons exist. Fairy tales tell children that dragons can be killed." (G.K. Chesterton )
Zitat von meierliciousSchade..aber danke für deine Mühe[rose] Also dieses Gemurmel manchmal..da werde ich zum Teil echt Wäre ein Grund, die Drehbücher zu veröffentlichen, damit jeder das nachlesen kann, was er nicht verstanden hat[grin]
Wenn du die Szene im Fahrstuhl meinst wo Marc Sabine ein Ohrfeige gibt,weil sie umgekippt ist da sagt er.. Marc:Gehn' sie mal zu Seite.
Zitat von julieHier noch ne Frage zum Text aus den Outtakes... Die Szene im Waschraum nach der Aufzuggeburt. Gretchen kommt rein, den Part verstehe ich. Aber dann gibts doch in den Outtakes die Szene in der Sabine nach Gretchen in den Waschraum kommt.
Sabine: darf ich sie umarmen? Marc: NEIN Sabine: ??? (irgendwas mit: sie haben geweint? Aber geweint hat Marc doch gar nicht)...
Hm...
Wo kann man sich diese Outtakes angucken ? waäre echt nett wenn ich eine antwort bekäme :)
Also ich hab da jetzt auch mal ne Frage.. Nach der Op wo Marc und Gretchen Susanne am Bein operiert haben,sind die im waschraum und waschen sich die Hände. Und Marc sagt irgendwie:"Jetzt sag doch was du hast das........ist doch kindisch" Was sagt er denn dazwischen?..ich gucke mir das schon voll oft an aber verstehe das immer noch nicht. Kann mir jemand helfen ?
Ich hab mir die Szene zwar schon soo oft angeguckt aber ich ich glaub ich versteh die nicht richtig. Also..Gretchen steht vou der Anmeldung und sagt glaub ich....hier riechts nach möbel?...und dann sagt Sabine..ich wollte meine möbel ja eh waschen! hab ich das so richtig verstanden?
Zitat Wo kann man sich diese Outtakes angucken ? waäre echt nett wenn ich eine antwort bekäme :)
Also ich hab die Outtakes bei Youtube gefunden in 4 Teilen. Gib einfach "Doctor's Diary Outtakes" als Suchbegriff ein... Allerdings ist die Qualität ein bisschen schlecht. Verbessert mich, wenns noch eine bessere Quelle gibt?!
Edit: Auf Flos Homepage ist ein Link zu den Outtakes auf rtl.de, du wirst aber nicht auf die direkte Seite geleitet, sondern musst erstmal suchen. Ich weiß auch nicht, ob es noch aktuell ist, aber auf jeden Fall bessere Qualität.
gretchen sieht halt den zettel von marc, läuft in sein büro und ist dann ja hinter diesem vorhang. marc kommt rein und denkt, er würde mit gabi reden.
=> wieso bemerkt er nicht, dass es gretchen ist? die stimmen von gretchen und gabi sind nämlich nicht gleich^^. klar, er fragt, ob sie schnupfen hätte, aber trotzdem....
Woher soll er denn wissen, dass Gretchen den Zettel gekriegt hat? Natürlich dnekt er erstmal, dass es Gabi ist, mit der ist er schließlich verabredet. Und wenn er es gleich merken würde, wäre es ja nicht so peinlich für Gretchen und deswegen gibts die SZene ja überhaupt. Ich finde, man muss auch nicht jede Szene ausseinander nehmen, man weiß ja, warum Bora es reingeschrieben hat und ob das jetzt immer völlig logisch ist, ist dann doch auch egal
Hey :) Also nachdem ich mir das soo oft angeguckt habe und es immer noch nicht verstehe wollte ich hier mal nachfragen ..
Also in der letzten Folge (2.Staffel) wo Marc und Gretchen in diesem Behandlungsraum sind.. Und Marc sagt voher:Bis auf die klassischen Neurosen haben wir nichts erkennen können. Und dann sagt Gretchen irgendwas in der Mitte des Satzes was ich nicht verstehe... : Wie eifersüchtig muss man eigentlich sein um so.....zu sein. Das Wort verstehe ich nicht,egal wie oft ich mir das angucke,vielleicht hab ich auch nur nen Hörschaden
Ixh wollte gestern auch schon antworten war mir aber nicht sicher ob es Fies oder Gemein war und nach schauen konnte ich auch nicht da meine 2 Staffel irgendwie unauffindbar!!!
"Wir trauern um eine der Besten Serien im Deutschen Fernsehen!" Doctors Diary 2007-2010
Meine Frage ist jetzt nicht zu ner bestimmten Szene...sondern eher zu einer Person:
Wer ist Dieter aus der ersten Folge der ersten Staffel? Hab den Namen des Schauspielers (Hans Klima) neulich im Abspann gelesen und eben mal gegoogelt, finde ihn im Zusammenhang mit DD immer nur als Dieter.